Norske media gjør narr av kinesisk sensur, mens norsk media sensurer det dem ikke liker

pippi
Vi leser at Kina sensurer med denne argumentasjonen.

Grunnen til sensuren skal angivelig være det at flere bloggere har koblet den kinesiske presidenten til tegneseriefiguren Ole Brumm på en humoristisk måte – noe som ikke har falt i god smak hos president Xi Jinping. [1]

Ja vi kan le av dette. Men det får en dårlig bismak når ingen norske journalister vil dokumentere bokbålet av Pippi Langstrømpe. Svensk bibliotek brenner bøker fordi de kan oppfattes som rasistisk. Men biblioteket bortforklarer dette. [2]

Heller ikke vil norske journalister dokumentere at bibliotek vil ikke ta inn en bok som undersøker økonomiske problemer med import av “flyktninger”. Med den begrunnelse at det “stöder rasism, manar till förföljelse eller på annat sätt strider mot de mänskliga rättigheterna”.  Mens Hitlers ‘Mein kampf’ er kjøpt inn av biblioteket og kan lånes ut uten problem. [3].

Så hvorfor ler vi ikke av alle norske journalister som mener å bære sannhetens fane? Når dem gang på gang blir tatt for å drive sensur.

[1] Ole Brumm sensureres i Kina
https://www.nrk.no/kultur/ole-brumm-sensureres-i-kina-1.13606001
[2] Josefssons ordkrig om Astrid Lindgren
http://www.expressen.se/gt/josefssons-ordkrig-om-astrid-lindgren-/
[3] Hitlers Mein kampf tillåten men inte Sanandajis Massutmaning – Maria rasar mot biblioteket
https://nyheteridag.se/hitlers-mein-kampf-tillaten-men-inte-sanandajis-massutmaning-maria-rasar-mot-biblioteket/

Advertisements

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s